Brigitte Döbert geehrt
Übersetzerpreis
Der renommierte Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW geht in diesem Jahr an Brigitte Döbert für ihre Übertragung des Romans »Die Tutoren« des serbischen Autors Bora Cosic. Der Preis ist mit 25 000 Euro dotiert und wird in Kooperation mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium (EÜK) in Straelen vergeben.
Cosics Mammutwerk, eine in Slawonien angesiedelte Familienchronik, stelle mit seiner formalen und stilistischen Vielfalt eine »enorme Herausforderung« dar, zitierte das EÜK am Dienstag aus der Jury-Begründung. Döberts Übersetzung bringe »das Flittergold des Geredes zum Glänzen und entlockt dem Volksmund Weltwissen«.
Zugleich würdigt der Preis das Lebenswerk Döberts, die zahlreiche Werke aus dem Englischen, Bosnischen, Kroatischen und Serbischen übersetzt hat. Döbert ist auch für den Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse nominiert. epd/nd
Wir sind käuflich. Aber nur für unsere Leser*innen.
Die »nd.Genossenschaft« gehört ihren Leser:innen und Autor:innen. Sie sind es, die durch ihren Beitrag unseren Journalismus für alle zugänglich machen: Hinter uns steht kein Medienkonzern, kein großer Anzeigenkunde und auch kein Milliardär.
Mit Ihrer Unterstützung können wir weiterhin:
→ unabhängig und kritisch berichten
→ übersehene Themen aufgreifen
→ marginalisierten Stimmen Raum geben
→ Falschinformationen etwas entgegensetzen
→ linke Debatten voranbringen
Mit »Freiwillig zahlen« machen Sie mit. Sie tragen dazu bei, dass diese Zeitung eine Zukunft hat. Damit nd.bleibt.