Brigitte Döbert geehrt
Übersetzerpreis
Der renommierte Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung NRW geht in diesem Jahr an Brigitte Döbert für ihre Übertragung des Romans »Die Tutoren« des serbischen Autors Bora Cosic. Der Preis ist mit 25 000 Euro dotiert und wird in Kooperation mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium (EÜK) in Straelen vergeben.
Cosics Mammutwerk, eine in Slawonien angesiedelte Familienchronik, stelle mit seiner formalen und stilistischen Vielfalt eine »enorme Herausforderung« dar, zitierte das EÜK am Dienstag aus der Jury-Begründung. Döberts Übersetzung bringe »das Flittergold des Geredes zum Glänzen und entlockt dem Volksmund Weltwissen«.
Zugleich würdigt der Preis das Lebenswerk Döberts, die zahlreiche Werke aus dem Englischen, Bosnischen, Kroatischen und Serbischen übersetzt hat. Döbert ist auch für den Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse nominiert. epd/nd
Wir stehen zum Verkauf. Aber nur an unsere Leser*innen.
Die »nd.Genossenschaft« gehört denen, die sie lesen und schreiben. Sie sichern mit ihrem Beitrag, dass unser Journalismus für alle zugänglich bleibt – ganz ohne Medienkonzern, Milliardär oder Paywall.
Dank Ihrer Unterstützung können wir:
→ unabhängig und kritisch berichten
→ übersehene Themen in den Fokus rücken
→ marginalisierten Stimmen eine Plattform geben
→ Falschinformationen etwas entgegensetzen
→ linke Debatten anstoßen und weiterentwickeln
Mit »Freiwillig zahlen« oder einem Genossenschaftsanteil machen Sie den Unterschied. Sie helfen, diese Zeitung am Leben zu halten. Damit nd.bleibt.